132 老儒生

??秉晟接着说:“他们不仅武艺超群,而且训练有素,集结活动和应变能力强,这不是江湖门派可以比拟的。要想剪除他们还要做许多周祥的准备,首先就要严密地监视他们。必要的时候还要会知官府。”

??门会丰:“他们多次谈到无敌弓,虽然听不懂他们谈话,只言词组和形态表情可以看得出志在必夺,因为无敌弓是在战场上克敌制胜的法宝,有了他,辽军将如虎添翼。

??他们谨行慎言,以死罪禁止成员惹事生非。

??他们聘请了这位老先生做汉文教习,给予极好的生活条件,还答应答应生养死葬,条件是无事不能出庄,外出不能单行。

??看来耶律的目标远远超出了我们的想象。”

??秉晟:“老人家,我们敬仰你大义懔然,人穷志不短。今后这里就是你的家,生老死葬您都不用担心了。请您把您知道的事情给大家讲讲。”

??老儒生:“谢谢少侠和这位大侠救老朽出火坑,不然晚节不保,临死还要做个千古罪人。”

??老人说着就要起来行礼,秉晟一把扶住他,让他坐好后说:

??“老人家,您不要自咎,您做得很对,我们敬仰您,谢谢您。”

??老儒生:“我是宁乡一个孤老儒生,所在的私塾又很穷,难以温饱。

??几个月前的一天,忽然来了几个外地人——”

??两间破房子里,分别有四五个学童在读书,老儒生在大孩子那边上课,小孩子这边在嘻戏。

??来了三个人,走到没有窗扇的窗口边听课。

??下课了,学生哄拥出屋,老儒生还在收拾东西。三人看了看房子,大概是怕倒塌,没有进去,反而退到地坪里。

??老儒生出来,三人围了上去。其中一个年轻上前一礼说道:

??“老先生,您好!”

??老人莫明其妙地望着他,没有做声。

??年轻人叽里咕噜讲了一通外国话。

??老人更加莫明其妙地望着他。

??一个汉人上来翻译说:“他说他是高丽人,来长沙做生意,又仰慕华夏文化,想请您教他学习汉文。”

??老人还是没有做声。年轻人又叽里咕噜讲了一通。

??翻译说:“他说这里太穷、太苦,到那里一切都由他包了。”

??“到他那里?他那里在哪里?”老人说话了。

??翻译说:“他就在长沙,不是要您到高丽去。”

??听到只是到长沙,老骨头丢在异国他乡的担心没有了。

??年轻人看出了老人的心思,对翻译说了几句。

??翻译说:“他要您老不用担心,就是百年之后,他还送您老回来安葬,”

??老人有了点点笑脸,他看了看孩子们说:

??“那谁来教这些孩子?”

??翻译说:“这您就不必操心了,死了王屠夫,不吃附毛猪,自然会有人来教的。”

??说来也巧,甲长正好从这里过身,走过来问是什么事。

??年轻人真的机灵,一看就知道是个管事儿的,拿出大锭银子给翻译。

??翻译把甲长拉到一边,把银子塞到他手里说:

??“这位高丽商人在长沙做生意,他又景仰华夏文化,想请老先生到长沙去教他学习汉文,请您行个方便。”

展开全部内容
友情链接